《宫川怜》芦苇认为《柳青》可以弥补中国银幕上乡土表达的缺失在“娱乐至死”的当下乡土情怀和乡土表达基本缺失最为朴素的乡土情怀失去了打开的钥匙“《柳青》要抓住柳青对乡土的付出围绕‘乡土’就能成功这是柳青的魂”据介绍在芦苇的指导下开机前《柳青》剧本已经修改了20多次可见其用心程度“我希望能拍出乡土魅力和人物魅力扎实、真切地还原时代”芦苇强调剧本不会美化柳青因为柳青不是圣人有优点也有时代局限性25日公映的奇幻电影巨制《晴雅集》改编自日本作家梦枕貘的世界级IP《阴阳师》影片上映之前梦枕貘希望原著中的中国元素得到完美诠释首版预告公布后梦枕貘在社交平台公开为《晴雅集》站台充满期待地表示“迫不及待想看正片了”其实当片头长长的插画风动画铺垫的主创字幕开始就让人有不祥的预感——这是有多缺内容才要这样用毫无意义的画面来“杀时间”毕竟如果一部电影有足够多的信息量要展示的话导演对于出字幕的时间必然会分秒必争果然十五分钟过去剧情几乎完全没有任何进展之后同样的镜头会反复出现人物台词啰嗦无聊且节奏极为缓慢以至于这个观影过程几乎要出现生理上的不适用李诚儒老师的话说这就是一部“三如电影”:“如坐针毡”“如芒在背”“如鲠在喉”每一个情节都是那么的平庸和无趣...